404 Not Found404 Not Found

尽管的关联词后面是什么,尽管的关联词表示什么关系

尽管的关联词后面是什么,尽管的关联词表示什么关系 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意思是(shì)因(yīn)为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什么意思(sī),男人对女人(rén)说爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)英(yīng)语

  爱屋及(jí)乌(wū)的(de)意思(sī)是意思是因为爱(ài)一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人(rén)而连带地关心(xīn)到与他有关的人或(huò)物。

  接下来(lái)分(fēn)享爱屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个人(或事物(wù))的关爱到了一(yī)种极(jí)度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大(dà)传(chuán)·大(dà)战》:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容(róng)过分偏爱或爱得不(bù)适(shì)合。

爱屋及乌(wū)的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与(yǔ):民为同胞,物为同类,一(yī)切为上天(tiān)所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾(wú)同胞(bāo),物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因(yīn)某一事物而(ér)兼及其它(tā)有关(guān)事物。

  出(chū)自(zì)清邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词(cí)

  ①爱莫(mò)能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子(zi)很(hěn)长(zhǎng),但总(zǒng)不能(néng)打到(dào)马肚子上(shàng),比喻距(jù)离太远而无能为力(lì)。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如果有损失(shī)的话(huà),就会联(lián)系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠(zhū)之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而(ér)求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么(me)

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连带着(zhe)英(yīng)语这(zhè)门(mén)语言也(yě)喜欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英文是(shì)什么(me),供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多(duō)词典和翻译教材(cái)都提供(gōng)这样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎(hū)是“巧合”,实(shí)际上(shàng)具体(tǐ)含义很(hěn)不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条(tiáo)件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深粗塌,连(lián)他(tā)房(fáng)屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)也觉(jué)得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果(guǒ),所以(yǐ)原译完全是(shì)本末倒置(zhì).

  爱(ài)屋(wū)及乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌, 打狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽就(jiù)不肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的(de)英语角(jiǎo), 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常用(yòng)的相关的(de)谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于(yú)汉语的“上梁不(bù)正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英(yīng)语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有(yǒu)较鲜明的文(wén)化(huà)背(bèi)景.英语(yǔ)民族大多信奉基(jī)督教(jiào),而且受到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典语言的影响,因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语中出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指中看不中用;金玉其外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照(zhào)搬原文的(de)比喻形象,而应当用译语(yǔ)中能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习(xí)惯,就不(bù)宜译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语(yǔ)是爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人(rén)而连带(dài)爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英语以(yǐ)及(jí)爱屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英(yīng)语,爱屋及乌的下一(yī)句是什(shén)么意思,男人对(duì)女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

爱(ài)屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享(xiǎng)爱屋及乌的(de)意(yì)思及(jí)近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)尽管的关联词后面是什么,尽管的关联词表示什么关系而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或事物(wù))的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含(hán)褒义,形容过分偏(piān)爱或(huò)爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同(tóng)胞,物为(wèi)同类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它有关(guān)事物。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者(zhě),兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形容心里非(fēi)常愿意(yì)帮助,但限于(yú)力量或(huò)条件的限制却没(méi)有办法做到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻(yù)距离太(tài)远而无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关系的关联体如果有损失的话,就会联(lián)系到自己。

  出(chū)自战国(guó)·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么

     如果我们(men)喜欢上美剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下(xià)面是(shì)我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是(shì)什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教(jiào)材(cái)都提供这样的译文,实在有点误人(rén)子(zi)弟.英语和汉语有(yǒu)不少(shǎo)说(shuō)法粗(cū)岩(yán)氏(shì)圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是(shì)你喜欢(huān)我(wǒ),就要喜(xǐ)欢我的(一(yī)切(qiè),包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原译(yì)完全是(shì)本(běn)末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚(yàn)语是日(rì)常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽(lì)而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及乌), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋(wū)尽管的关联词后面是什么,尽管的关联词表示什么关系及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相关的(de)谚(yàn)语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不要过(guò)早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中(zhōng),也常(cháng)以狗的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东(dōng)西(xī).)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文化背(bèi)景.英语(yǔ)民族大多信奉(fèng)基督教(jiào),而且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的(de)影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不(bù)中用;金(jīn)玉(yù)其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千篇(piān)一律照搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而应当用(yòng)译语中能产生相同联想的(de)比喻形(xíng)象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:404 Not Found 尽管的关联词后面是什么,尽管的关联词表示什么关系

评论

5+2=