404 Not Found404 Not Found

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

上尉是什么级别,上尉是连长还是营长 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读的解释是什么,音读训读(dú)的解释是问什(shén)么是音读?什么是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说(shuō),每个汉字一般都(dōu)会(huì)有两种读法,一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫做“训(xùn)读”(訓読(dú)み/くんよみ)的。

  关(guān)于音读训(xùn)读上尉是什么级别,上尉是连长还是营长的解释是什么,音读训读的解释以及音读训读的解(jiě)释是什(shén)么,音读训读(dú)的解释和意思,音读训(xùn)读(dú)的(de)解释,音(yīn)读训读对照表(biǎo),音读和训读是什么意思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

音读训读(dú)的解释是(shì)什(shén)么,音读训(xùn)读的解释

  问什么是音(yīn)读?什么是训(xùn)读?答简单来(lái)说,每个汉字一般都会(huì)有两种读法(fǎ),一种叫做“音(yīn)读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字的读(dú)音,按照这个(gè)汉字(zì)从中(zhōng)国传入日本的时候的读音(yīn)

  来发音。

  根据(jù)汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴(wú)音”等几种(zhǒng)。

  但是,这些(xiē)汉字(zì)的(de)发音(yīn)和(hé)现(xiàn)代汉语中同(tóng)一汉字

  的发音已经有所上尉是什么级别,上尉是连长还是营长不同了。

  “音读”的词(cí)汇(huì)多是汉语的固有词汇。

  “训(xùn)读(dú)”是按照日本(běn)固有的语言(yá上尉是什么级别,上尉是连长还是营长n)

  来读这个汉字时(shí)的读法。

  “训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

  有(yǒu)不少汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音读(dú)”音和(hé)“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(fú)(こうふく)训读(dú):青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和(hé)音(yīn)读是什么(me)意思(sī)?

  训读(dú)(日语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发音方式,是使用该(gāi)等汉字之日(rì)本固(gù)有同义语汇(huì)的读(dú)音。

  所以训读只借用汉字的形和义(yì),不采用汉语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字在日语中(zhōng)按照日语(yǔ)对汉语的译音读出来(lái),叫(jiào)音读同一个汉字在日语(yǔ)中可能有不止一种读法(fǎ),是由于(yú)其在不同时期(南(nán)北朝、隋(suí)唐、宋等)吸收了(le)当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一般(bān)都(dōu)会有两种读(dú)法,一种叫做(zuò)“音友慎(shèn)春(chūn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字(zì)具有(yǒu)两种以上(shàng)的“音(yīn)读”音和“训读”音(yīn)。

  日语和韩语中的训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训读(训読(dú))是以日(rì)语固有的发音来读出汉(hàn)字,与该(gāi)汉字本(běn)身(shēn)的好耐字音(吴音、汉音(yīn)、唐音等)有很大的不(bù)同。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是(shì)和语固有之说法,与字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认(rèn)为现代“韩(hán)语(yǔ)不存在训读”。

  但近代以前(qián)曾(céng)有乡(xiāng)札、吏读、口诀等类似(shì)日本万(wàn)叶(yè)假名的标记法(fǎ)存在,充分利(lì)用这些(xiē)汉(hàn)字(zì)的训读。

  使用(yòng)类似于和训(日本的训读)的韩(hán)训(xùn)。

  对某些(xiē)的汉字,这意味着(zhe)相关“汉语传入以前的朝鲜(xiān)的孝哪固(gù)有语”的(de)韩(hán)训。

  现如今除(chú)了在语(yǔ)言学与语源论等进行讨(tǎo)论以外,日常言(yán)语已经不再使用。

  但是“串”“钊”等为例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读作(zuò)“”的(de)情况下意思(sī)为“海角(jiǎo)”,“钊”读作(zuò)“”的情况(kuàng)下意(yì)思(sī)为“生铁”,“串”“钊”并不使用本来的意思(sī),这类的韩(hán)语(yǔ)类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:404 Not Found 上尉是什么级别,上尉是连长还是营长

评论

5+2=